字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读231 (第2/2页)
地舔了舔嘴唇,笑道:“那便在这告别吧。” 迈克罗夫特·福尔摩斯自然察觉到了伯莎·泰晤士的目光。 可他没有展现出任何恐惧与戒备,青年依然保留着那副无懈可击的笑容。他用自己的身体遮挡住伯莎的身体,直至将其送到庄园的建筑屋檐下。 “晚安,夫人,”青年告别道,“最近几日的夜晚请务必不要出门。” “嗯哼。” “以及……” 他犹豫片刻,仍然开口:“能否允许我择日拜访?” 伯莎故意摆出了不情愿的神色。 “来这儿吗,”她拉长语气,似是埋怨,“但这是我家,我休息的地方,我可不想在家里讨论正经事。” “既然你为女王做事,如此了解我是什么。” 她嫣然一笑:“就应该知道去哪里来讨论正经事。” ——伯莎承认她在为难他。 去哪里?自然是去吸血鬼的老巢,大家聚集的地方。伯莎故意这么说,就是想看他为难和惊讶的模样,想看面前这男人展露出胸有成竹之外的惊恐和抗拒,想试试看除了这完美的礼貌笑容之外,他是否会送给伯莎另外的情绪。 但是没有。 青年没就此发表任何意见——肯定的,否定的,统统没有。 可在几日之后,他用行动证明了一切。 是的,迈克罗夫特·福尔摩斯知道他应该去哪儿找伯莎谈论正经事,他去了。 一名人类,血族的猎物,食谱上的佳肴,亲自来到了血族的老巢。 当他出现的时候,偌大的大厅陷入一片诡异的寂静。 而迈克罗夫特·福尔摩斯,就像是一只走入斗兽场的公鹿,四周尽是垂涎于其的豺狼虎豹,可他没有一分一毫的退缩畏惧。青年自信且挺拔,踏着优雅的步伐,坦然接受着或敌意、或贪婪的视线,不急不缓地走到伯莎面前。 对上她震惊的神情,迈克罗夫特失笑。 “夫人,”他说,“现在我是否有资格与你谈论正经事了呢?” 伯莎猛然回神。 她收起惊讶的情绪,完美的脸蛋上逐渐浮现出满意和惊喜的笑意。 “好啊,不就是抓个讨厌鬼吗,”伯莎笑道,“你打算怎么做?” “在此之前,我希望与你达成一个君子协定。” “请讲。” “那就是不论如何,不论以什么理由、什么借口,什么样的陷阱和筹谋,”迈克罗夫特郑重开口,“我都不会接受永生或者获得力量的提议,请允许我保持人类的身份与你交流合作。” 言下之意即是,他既不想成为吸血鬼,也请伯莎在必要时保护他的性命不受威胁。 可惜了。 伯莎确实动过其他念头——就在他坦荡荡走进来的时候。 一名赤裸的,脆弱的羊羔,主动进入虎穴狼巢。这般人物却只能活几十年,不是很可惜吗? 但伯莎也尊重他的选择。 “好。” 她漫不经心地应允下来:“我答应你。” 迈克罗夫特·福尔摩斯的脸上重新流露出礼貌的笑容:“那么,希望你我合作愉快,夫人。”
上一页
目录
下一章