那么成熟而富有男人的魅力_感觉软软嫩嫩,自己的肉茎也涨得有点发疼,便牵着 她的手往自己 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   感觉软软嫩嫩,自己的肉茎也涨得有点发疼,便牵着 她的手往自己 (第10/12页)

告。其实我本不必警

    告他,即使在这里直接一枪打死他,也不会有任何问题。这种时期,甚至连事后

    报告都不必作。他停下来,转过身,双手举高,两眼盯着我。这是个长相普通的

    中年男人,衣服又脏又旧,眼窝深陷,嘴唇肥厚。这样的人无论在哪里都不会显

    得有特点。

    然而他偏偏就是个杀人犯,而且碰上了我。我见他不再反抗,反而感到失望。

    假如他试图还击拒捕,我便可以按着规矩一枪打死他,既不用白费力气把他

    带回去,也不用受任何心理负担。当我给他上手铐的时候,还不免希望他会趁机

    偷袭。

    但他没有。从始至终他都摆出一副顺从的姿态。忽然我听见身后传来几声脚

    步,很轻、很慢、几不可闻,然而我的直觉告诉我有危险在迫近。当我侧身的一

    瞬间,一把短刀从我身后刺来。那是把很老旧的刀,像是切白菜用的那种,刀锋

    显得很钝,还隐约有锈迹。可就是这把刀差一点从背后捅进了我的心脏。虽然我

    的反应足够快,可那把刀还是割伤了我的胳膊。我掉转枪口对准偷袭者,才发现

    那是一个女孩,体格瘦小,脸色苍白,眼神既坚定又狡黠,带血的刀稳稳握在手

    上,对于我的枪口丝毫不显畏惧。「你做什么?」我本该在她发动第一次偷袭时

    就开枪还击,可我竟然犹豫了。因此随之而来的是第二刀。她挥刀的速度比我想

    象的要快很多,但她显然太久没有吃过饱饭,刀刺过来时根本已经没有多少力气。

    我很轻易的用枪柄打中她的手腕。短刀被击落,掉进一旁的下水道里。她已经手

    无寸铁,却还是没有放弃的意思,直冲我扑过来,一口咬在我胳膊上的伤口处。

    她紧紧抓着我的衣服,闭上眼睛,皱紧眉头。我看得出她费尽了全力,但牙齿的

    力度根本不足以战胜我,那种痛感甚至不足以让我叫出声来。我也不知当时我是

    怎么想的,既没有推开她,更没有开枪,就任凭她无力地抓着我撕咬。过了好一

    阵,她反倒先认输了。她松开了我,想直视我的眼睛,但我却不敢看她。她察觉

    了这一点,也不再理睬,径直走到那个男人跟前,冲我说道:「你把我们两个都

    打死吧。」她的声音很小,但每一个字都很清楚,我却听得很模糊。「她是什么

    人?」

    我问那个男人。「我的女儿。」他回答。我花了好一阵才理解她的意思,回

    答道:「我没有打算杀人。我只是要抓他回去。」「在这里杀,还是送回去杀,

    对你们而言有区别吗?我们这样的人,如果不是被你们杀死,就总有一天会饿死,

    你杀不杀我们,对于我们来说又有区别吗?」我一时无言以对。「你们把好人逼

    成了罪犯,然后心安理得地把罪犯抓起来打死,这就是你们的工作,对吗?」

    「罪犯终究是罪犯。」「那好,你开枪吧。」她直挺挺地站在我面前,再一

    次凝视我的眼睛。我手中端着枪,却感到畏惧了。我们对峙了半晌,最终退缩的

    是我。

    「你们走吧。罪犯就该去你该去的地方,不要再让我看见。」我转过身去,

    不敢再看他们,急匆匆地往回走,生怕自己改变主意。「等等!」那个女孩忽然

    叫道。

    我停下了脚步,慢慢回过头。她走过来,把一条金闪闪的项链递给我,「这

    是抢来的东西,你把它交回去吧。」我还没来得及回话,她便离开了。我昏昏沉

    沉地回到总部,面对询问,支支吾吾地说犯人逃走了。但我却没有受到任何处罚,

    只是被要求写一份简单的报告交代情况。我胡编乱造了一番,最后说罪犯逃进了

    狗肉巷(我将这个名字涂掉,改成荣耀巷)。上级收了这份报告,从此没有任何

    回音。

    而我甚至都忘记了提起那条金项链的事,也根本没有人问过我。直到我晚上

    睡前收拾衣服,那条项链掉在地上,我才重新意识到它的存在。我将那条项链抓

    在手里,彻夜无眠。从那天起,我开始觉得我自己就像个笑话。过去我常常以这

    身漂亮的制服为荣,现在却怎么看都觉得恶心。过去我尚且可以用「维护秩序、

    匡扶正义」这种冠冕堂皇的话来安慰自己,现在这种自欺欺人的东西却已被撕得

    粉碎。

    我究竟是在做什么呢?我生来就是个废物,如今凭着家庭的一点关系,顺利

    穿上了这套漂亮衣服,向着更多的废物摆出盛气凌人的姿态——这就是我曾自诩

    为正义的工作?

    之后几天我再没去报到过。我带上自己所有的储蓄金,跑去自己最熟悉的那

    间窑子。说来奇怪,如今外面又穷又乱,唯有买卖女人的地方一如既往、甚至比

    往常更加
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页