字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
融化冰雪|Ch.05《海港之夜》 (第3/3页)
始想家了,可他们还要继续为祖国战斗,只得将所有的泪都咽下,然后继续做着所谓“解放”苏联的侵略者行径。 维茨兰更没有料到,不过几个月的时间,说长也不长,说短也不短,他竟然成了一名逃兵,如果被父亲和叔叔知晓了一定会很失望吧…… 维茨兰放下繁杂的思绪,继续听着几人在篝火旁奏响的曲子。 …… Споемте, друзья, ведь завтра в поход 唱啊,朋友们,明晨就要启航, Уйдем в предрассветный туман. 驶向雾蒙蒙大海洋。 Споем веселей, пусть нам подпоет 唱啊唱得欢,白发老船长, Седой боевой капитан. 快来同我们一起唱。 Прощай, любимый город! 啊,别了,亲爱的海港, Уходим завтра в море, 明晨将要启程远航。 И ранней порой 天色刚发亮, Мелькнет за кормой 回看码头上, Знакомый платок голубой. 亲人的蓝手帕在挥扬。 А вечер опять хороший такой, 今夜好时光,海风轻吹荡, Что песен не петь нам нельзя, 怎能叫我们不歌唱。 О дружбе большой, о службе морской 来歌唱友情,来歌唱生活, Подтянем дружнее, друзья! 歌声多和谐多响亮。 Прощай, любимый город! 啊,别了,亲爱的海港, Уходим завтра в море, 明晨将要启程远航。 И ранней порой 天色刚发亮, Мелькнет за кормой 回看码头上, Знакомый платок голубой. 亲人的蓝手帕在挥扬。 На рейде большом легла тишина, 港湾静悄悄,沉沉入梦乡, А море окутал туман, 薄雾弥漫在海面上。 И берег родной целует волна, 海浪推海浪,轻拍堤岸旁, И тихо доносит баян 远处手风琴声悠扬。 Прощай, любимый город! 啊,别了,亲爱的海港, Уходим завтра в море, 明晨将要启程远航。 И ранней порой 天色刚发亮, Мелькнет за кормой 回看码头上, Знакомый платок голубой. 亲人的蓝手帕在挥扬。 一曲毕…… 几人都各自发觉,原来在这个战火纷飞的年代下,俄国人和德国人也能做到和平共处。 若是没有战争,他们或许本该成为朋友,又或许,他们永远都不会在此相遇。 ———题外话——— 嘿嘿提前预告一下,下一章就要开始进入娜娜和维茨兰俩人剧情的转折点了。
上一页
目录
下一章