灼灼其华_分卷阅读28 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读28 (第1/2页)

    “谁?”他从咖啡机上接了杯咖啡,靠在了沙发旁边,“贝尼托?”

    贝尼托·墨/索/里/尼,“战斗的法/西/斯?”

    “哼,”他还记得,有一段时间哥哥每天忙得焦头烂额,连饭都吃不上,就是这一位所引起的。

    “今天的这位同那位德国的那位在威尼斯见了面。”罗维诺言简意赅地说。

    “两个疯子在一起又能干出什么好事来呢?”费里撇了撇嘴,他从骨子里是不喜欢这位疯狂偏执,又喜欢暴力统治的这个人。

    “啊对了哥哥,”他如同变魔术般变出了两张票,“小桃子她不是要嚷嚷着看吗?我手头上真还有票,你带她去看吧。”

    嚯,这可真少见,要知道在以前他一直都是叫人家叫小姐的,今天改了性一样,怎么叫起人家昵称了呢?

    罗维诺眯了眯双眼,他并不忙于接过票,“你呢?”

    “教会的人找我有事,所以我去不了啦。”费里故作淡定。

    “那好吧,我带她去。”他深深地看了他一眼,愚蠢的弟弟,真当我是傻的吗?

    于是罗维诺领着小姑娘来到了马西莫。

    马西莫剧院是一个歌剧院,位于意/大/利西/西/里首府巴勒莫的威尔第广场(Piazza   Verdi)。马西莫剧院是意大利最大的歌剧院,欧洲第三大歌剧院,仅次于巴黎歌剧院和维也纳国家歌剧院,以完美的音响效果著称。

    头一次来歌剧院的阿桃很是兴奋,她有点克制不住东张西望的冲动,为了这次的,她特意换了身白色及膝小礼服,扎了个公主头。

    罗维还是那老几样,晚礼服,前襟领子是黑缎面的,配白衬衫、黑领结、黑腰带、黑袜子和黑鞋。

    为什么都是黑的?

    然后被罗维诺牵着手到座位上的小姑娘有些诧异,“今天的观众就我们吗?”

    “啊,情况有些特别,”他低下头,将小少女的碎发拂了拂,“所以就咱们。”

    “啊!”红色的幕布缓缓拉上去了,表演开始了!

    是加斯东·勒鲁于1911年发表的介于侦探和荒诞间的作品,从一个记者的角度,讲述了发生在宏伟壮丽的巴黎歌剧院的一个“鬼故事”。问世至今多次被改编成电影和音乐剧,成为悬疑作品当中的经典之作。

    跌宕起伏的情节,令人晕眩的舞台艺术,再加上意大利的美声唱法,阿桃完全被这些深深吸引住了。

    连费里的到来也没有察觉。

    意大利语语音以其独特的发音特点使美声歌唱更具魅力,每个元音都平正而浑厚,无弱化现象,即使是非重读的元音也是这样。与汉语相比,意大利语在发音时发音器官的张力更大,特别适合美声唱法。

    到谢幕的时候她才回了神,发现罗维诺早就靠在椅子上睡得很香。

    什么嘛,陪我出来看戏,自己却睡着了,她有些哭笑不得。

    俯下身子摸了
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页