字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读43 (第2/2页)
。 几乎是同时,嬴任好抢上前,抱走了大哭的小儿子和小女儿。 太子罃转头看看母亲,他已经十岁了,能听懂母亲的话,也明白自己和弟弟妹妹的性命被她当做了政治筹码。 他没有再与秦姬说话,转身跟上了自己的父君。 侍卫、寺人、婢女们蜂拥而上,将柴薪捡走,只留下秦姬跪坐原地,泣不成声。 她的身边,是那个忠心的婢女的尸体。 深秋的晚风吹过,吹尽了树上的叶子,好像预示着她的命运。 她亲手毁灭了自己的婚姻和亲情。 她已经永远失去了做妻子,做母亲的资格。 作者有话要说: 秦姬这段中有,当年读的时候惊心动魄 你很难去评价她做得对不对,她为了自己的立场 残忍但也悲壮 历史上好像没有说她后来怎样了 不过其实也能猜得到吧 第33章 蒹葭 他是一个无名的寺人,祖上原是乐师,犯了罪沦落为奴,他也受了牵连,被净身入宫。这之后,他察言观色,小心翼翼,也许正是因此受了主事者的信赖,他被派来服侍这位贵人。 虽是俘虏,却贵为邻国的君主。他小心翼翼地抬眼去看,这个男人身着常服,身材高大,面容虽好看,却有一股阴鸷之色,印堂发暗,两颊消瘦。 自家君上对他是杀是留,他不懂,也不管,他只能尽力服侍好他。 这是他的职责,也关系着他的命。 他细心清扫了房间,为这个人准备了晋国口味的饮食,还有各色美女,但这个人只是不言不动,脸色苍白,双目失神,仿佛是被摄了魂。 御医来诊治,说身体无大碍,那么剩下的,就全是他的事了。 要让这位国君好起来,唯有取悦他,但秦君并没有以待宾客之礼对待这位晋国国君的意思。于是,他想起了自己原来跟祖上学的乐器与。 他带上一把筑,伏地向那位贵人叩拜:“小的献丑了。”接着便击筑而歌。 唱至一半,那位贵人突然开口了:“为什么唱这首歌?” 他大喜过望,忙答道:“回禀晋君,这是里的,就是歌唱本地的。”“经始灵台,经之营之。庶民攻之,不日成之”,相传当年周文王为避商纣王猜忌,在咸阳附近造了用于赏玩游乐的池沼灵台,四面环水,风景秀美。 他想,颂扬祖上圣明的,不正适合这姬姓的国君么? 然而这位贵人沉默了一会,突然道:“我不喜欢。” 他讷讷道:“那陛下喜欢……什么样的,小的……” 这位贵人道:“我喜欢花草。” 他松了一口气道:“那里有一首陛下也许喜欢。”说罢清清嗓子,又唱了一首:“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。” 这一回,他没有被打断。 只是他后来不管再说什么,那位贵人都没有再回答。 他于是有些惶恐了,这首诗所说的求而不得,莫非触动了他的什么心事。 再一想,又忍不住想打自己一个大嘴巴,他正是被囚禁在灵台这,秦君命令未下,前途未卜,自己又唱了两首这里的歌,不正像是在嘲笑他么? 如此一想,遍身冷汗,匆匆告辞而去。 “蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,
上一页
目录
下一章