葛朗台伯爵阁下_分卷阅读85 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读85 (第1/2页)

    办法。不论米歇尔先生和您说了什么,都请您当做没发生,好吗?就当帮我一个小忙?”

    果然,米歇尔先斩后奏了啊……夏尔想着这个,回答道:“这您也许该和米歇尔先生说,”他眨了眨眼睛,“但我怀疑,您对他说时也会得到和我一样的答案——您大可不必担心,的确没有发生什么。”

    这无疑是变相的许诺。“太感谢您了!”勒梅尔夫人对夏尔深深地鞠了一躬,觉得这件事出乎她意料之外地容易。“您慷慨地体谅了一个弱女子的难处,并愿意为她保密;毫不夸张地说,您拯救了她今后的生活!这也许并不能称之为光荣的行为,但对我来说无疑就是这样。我在此庄严许诺,您获得了我全部的友谊!”

    夏尔赶紧把她扶起来。“这就是几句话的事情,您实在太客气了。”他说。

    他之前答应,只是觉得这的确没什么要紧的,充其量就是把他认识米歇尔的时间地点换一下。根本不是个事儿嘛!但勒梅尔夫人这么郑重地感谢,倒让他觉得有哪里不对了……可是他想不到一个确实的理由,最终只能当勒梅尔夫人可能小题大做,或者维克托给她的印象太……不可得罪了?

    勒梅尔夫人这么着紧,看起来范勒博格先生的立场的确完全偏向维克托啊!

    但夏尔只猜对了一半。勒梅尔夫人这么着紧,是因为她充分意识到了这事可能带来的严重后果。她曾经看到过某些不该看的东西,而最近愈来愈明显的趋势验证了她并不是想太多。

    维克托看上了夏尔,并不只停留在工作的那种投资人和代理人的层面;而且,很可能是认真的——要知道,维克托从未在一个人身上投下那么多注意力!

    那么,把维克托看上的对象热情介绍给他的死对头?她又不是嫌麻烦太少、日子太安逸!

    勒梅尔夫人没法子拒绝米歇尔微笑下暗藏的强势,只能寄希望于从夏尔这头补救。而夏尔几乎毫不犹豫地答应了她,她真心感激。现在再想想,没有把她之前看到的事情宣扬出去,是一个多么明智的选择啊!

    此时的夏尔还不知道,他一时的善心让他避免了以后可能的、无穷无尽的麻烦。

    第60章

    虽然夏尔从开始时就没认为和阿图瓦伯爵站一边是个合适的选择,但关于米歇尔的提议,他依旧写了封信给纪尧姆。无论这筹码多诱人,他都得先把已经签了合同的事情做好,所以不会很快回巴黎,所以当然要提前告知纪尧姆,好让他爹做好应对准备。

    米歇尔似乎更不着急。

    他这次来到波尔多有冠冕堂皇的理由,就是作为上布里昂酒庄的新主人巡视自家产业。夏尔看到的那封信是六月底,而现在是九月初,转让手续差不多也办完了。

    作为礼尚往来的一种,没过几天,米歇尔邀请了波尔多广场上所有有头有脸的酒商和葡萄酒经纪人,到上布里昂酒庄品尝葡萄酒。虽然好葡萄一般晚熟、他们今年最好的新酒还没到能欣赏的时候,但正在橡木桶里陈酿的那些也足够办一个很不错的酒会了。

    夏尔也在邀请之列。他拿到请柬时爽快同意了,一方面是为了答应勒梅尔夫人的事情(这样他
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页